هایکۆی یابانی
بۆ کوردی: هۆشەنگ شێخمحەمەد
باشو ماتسو(١٦٤٤-١٦٤٩)
An old pond!
A frog jumps in-
The sound of water.
پیرە جۆگەیەک
بۆقێک دەنێویدا خۆی دەهاوێت
دەنگی ئاو
*
Clouds appear
and bring to men a chance to rest
from looking at the moon
هەورەکان بڵاوبوونەوە و
فرسەتێکی هێنا بۆ کەسەکان بۆ پشوودان
لە تەماشاکردنی مانگ
*
هاشین
No sky
no earth - but still
snowflakes fall
نە ئاسمانە و
نە زەوی، دەگەڵ ئەوەشدا
کلوی بەفر هەر دەبارێ
*
واتاناب سویها
Waves on the ebb
Sound fading away
Autumn evening
شەپۆڵەکان دەکشێنەوە
دەنگەکان لەدوورەوە کز دەبن
ئێوارەیەکی پاییزی
*
سنریۆ
A famous horse
Now, in the zoo,
Forgotten.
هەسپێکی بەناوبانگ
ئێستا،لە باخچەی ئاژەڵاندا
لەبیرکراوە
*
Water mirror
Making you suspect
Your face a bit.
ئاوێنەی ئاو
بەگومانت دەکات
لە رووخسارت، کەمێک
*
she lifts her
head
a tapping at the window
is only rain
سەری بەرزدەکاتەوە
تەپەیەک لە پەنچەرە
تەنیا بارانە.
*
spring
winds
the old lady tries again
to tidy her hair
بای بەهاران
پیرەژنەکە جارێکی دی هەوڵ دەدا
پرچی رێکخاتەوە
*
spring rain
the night sound
of bird feathers
بارانی بەهاران
دەنگی شەوی
پەڕی باڵندە
*
after
a shower
stars also shine
brighter
دوای باران بارین
ئەستێرەکانیش پڕشنگتر
دەدرەوشێنەوە
*
eyes
into eyes
lights
چاوەکان
دە نێو چاوەکاندا
چران
*
morning fog
dreams not buried
deep enough
تەمی بەیانی
خەونن، بەقوڵییەکی تەواو
بنئاخ نەکراون
*
ocean
so wide
and weighty
yet dancing with light
ئۆقیانۆس زۆر فرەیە
زۆریش گرانە
دەگەڵ هەتاویش سەما دەکا
*
clouds
touching the sea
with rain
هەورەکان خۆیان لە دەریا دەسوون
بە ماچ
